20 πράγματα που λέτε ότι δεν ξέρατε ήταν προσβλητικά

Συγκεντρώστε μαζί - στο κεφάλι σας, παρακαλώ, ειδικά αν υπάρχουν παιδιά γύρω - μια λίστα με τις πιο προσβλητικές λέξεις και φράσεις που μπορείτε να σκεφτείτε. Οι πιθανότητες είναι, είναι γεμάτες από τους συνηθισμένους υπόπτους: F-λέξεις και πολλές S-λέξεις, σωστά; Αλλά εδώ είναι το πράγμα: Η λίστα σας λείπει μερικές προσβλητικές φράσεις. Λυπούμαστε που αναφέρουμε ότι είναι καλό στοίχημα ότι τα χρησιμοποιείτε συχνά.



Για παράδειγμα, ξέρατε ότι η κοινή φράση «κασετίνα» προέρχεται από ένα ρητό που χρησιμοποιείται στον Α΄ Παγκόσμιο Πόλεμο για να περιγράψει τα τετραπληγικά; Ή αυτός ο «κανόνας» έχει μια ύπουλα βίαιη προέλευση; (Και είμαστε βέβαιοι ότι οι περισσότεροι γονείς δεν γνωρίζουν ότι το 'fuzzy wuzzy' ήταν ρατσιστικός όρος πριν ήταν ο πρωταγωνιστής ενός αβλαβούς παιδικού ποιήματος.) και φράσεις. Και για περισσότερες εκφράσεις που δεν πρέπει ποτέ να πείτε, ρίξτε μια ματιά στο Οι κοινές φράσεις που δεν γνωρίζατε έχουν ρατσιστική προέλευση .

1 «Γκαλερί φυστικιών»

σοκαρισμένος άνθρωπος κοιτάζοντας τηλέφωνο, διαφορετικές έννοιες λέξεων

Σάττερκοκ



Σίγουρα, όλοι έχουμε ακούσει » γκαλερί φυστικιών «χρησιμοποιούσε για να περιγράψει σκληρούς κριτικούς - συνήθως εκείνους με λίγη γνώση μιας κατάστασης - αλλά η φράση αρχικά αναφέρεται σε μια ενότητα στα θέατρα της εποχής του Vaudeville. Συνήθως ήταν η περιοχή με τα χειρότερα καθίσματα στο σπίτι, όπου οι Μαύροι αναγκάστηκαν να καθίσουν.



2 «Spaz»

γυναίκα που κοιτάζει σοκαρισμένη στο τηλέφωνό της

Σάττερκοκ



Για πολλούς ανθρώπους, το να αποκαλείς κάποιον «σπαστικό» είναι εξίσου προσβλητικό με το να αποκαλείς κάποιον τη λέξη R. Το στίγμα προέρχεται από τη συσχέτιση της λέξης με εγκεφαλική παράλυση, μια ασθένεια που κάποτε αναφερόταν ως σπαστική παράλυση. Και για περισσότερες λέξεις που δεν έχετε ακούσει εδώ και καιρό, ρίξτε μια ματιά στο 100 όροι αργκό από τον 20ο αιώνα Κανείς δεν χρησιμοποιεί ξανά .

3 «Χούλιγκαν»

γυναίκα με σοκαρισμένη έκφραση μιλώντας σε άλλη γυναίκα

Σάττερκοκ

Η λέξη «χούλιγκαν» προέρχεται από μια οικογένεια χαρακτήρων κινουμένων σχεδίων με το ίδιο όνομα. Τον 19ο αιώνα, το Χούλιγκαν ήταν μια οικογένεια Ιρλανδών μεταναστών που αγωνίζονταν να χωρέσουν στο Λονδίνο. Δεν ήταν μόνο τα κινούμενα σχέδια ρατσιστικά, αλλά απεικόνισαν επίσης ένα σκληρό στερεότυπο αστικών μεταναστών.



σημάδια απιστίας σε έναν σύζυγο

4 «Κανίβαλος»

σοκαρισμένος άντρας ψηλά

Σάττερκοκ

Οι περισσότεροι άνθρωποι πιθανώς δεν σκέφτονται την Καραϊβική όταν σκέφτονται κανιβαλισμό (μάλλον, μια αιματηρή Άντονι Χόπκινς έρχεται στο μυαλό…). Αλλά ο όρος προέρχεται από τη φυλή Κανίβαλοι , ή το Caribs, στις Δυτικές Ινδίες. Σύμφωνα με ισχυρισμούς, αυτή η αρχαία φυλή ήταν γνωστή ότι τρώει ο ένας τον άλλον.

5 'Mumbo jumbo'

γυναίκα σοκαρισμένος έκπληκτος κοιτάζοντας το τηλέφωνο

Σάττερκοκ

Η φράση «mumbo jumbo» προέρχεται πιθανότατα από τον θεό της Δυτικής Αφρικής Μαματζόμπο . Γιατί είναι προσβλητικό; Προφανώς, τα αρσενικά Mandinka θα ντύνονταν σαν τον θεό για την επίλυση οικιακών διαφορών και κακοποίησαν τις γυναίκες τους.

6 «Ασαφές wuzzy»

γυναίκα και άντρας κοιτάζοντας τον υπολογιστή σοκαρισμένος

Σάττερκοκ

Ο Fuzzy Wuzzy ήταν αρκούδα… αλλά πριν από αυτό, δεν ήταν τόσο αθώος. Το 1800, οι Βρετανοί αποικιακοί στρατιώτες αναφέρθηκαν στους κατοίκους μιας νομαδικής φυλής της Ανατολικής Αφρικής ως «ασαφείς wuzzies» λόγω του σκούρου δέρματος και των σγουρών μαλλιών τους. Ο όρος αργότερα επελέγη από άλλες στρατιωτικές ομάδες για να αναφέρεται σε άλλους αυτόχθονες πληθυσμούς σε μέρη όπως η Παπά Νέα Γουινέα και το Σουδάν. Και για πιο ξεπερασμένες φράσεις, ρίξτε μια ματιά στο 20 Slang Όροι Από τη δεκαετία του 1990 Κανείς δεν χρησιμοποιεί ξανά .

7 «Όχι μπορεί να κάνει»

άντρας σοκαρισμένος αηδιασμένος στο τηλέφωνο

Σάττερκοκ

Υπάρχει ένας λόγος ότι η φράση « όχι δεν μπορώ να το κάνω ακούγεται σαν σπασμένα αγγλικά. Το ρητό ξεκίνησε στα μέσα της δεκαετίας του 1800 - μια εποχή που οι Δυτικοί είχαν ευρέως ρατσιστική στάση απέναντι στην Ανατολή - ως τρόπος να χλευάσουμε τα απλοποιημένα Κινέζικα Pidgin English.

εφεύρεση που θα έκανε τη ζωή ευκολότερη

8 «Θήκη καλαθιού»

άνδρας γυναίκα κοιτάζοντας τηλέφωνα προσβεβλημένος σοκαρισμένος

Σάττερκοκ

Αυτό το ρητό για ένα άτομο που έχει δυσκολία αντιμετώπισης χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά κατά τη διάρκεια του Α 'Παγκοσμίου Πολέμου για να περιγράψει ένα άτομο που είχε χάσει και τα τέσσερα άκρα και έπρεπε να είναι μεταφέρεται σε καλάθι .

9 «Moron»

ομάδα φίλων σοκαρισμένος έκπληκτος

Σάττερκοκ

Ο όρος ' βλάκας «δεν ήταν αρχικά προσβολή, αλλά μια ψυχολογική διάγνωση που υποδηλώνει μια ήπια αναπηρία.

10 «Κανόνας του αντίχειρα»

γυναίκα έκπληκτος μέσα από το παράθυρο

Σάττερκοκ

Κανείς δεν ξέρει με σιγουριά από πού προέρχεται αυτή η φράση, αλλά οι ειδικοί πιστεύουν ότι έχει να κάνει με έναν αγγλικό νόμο από το 1600 που επέτρεπε στους άντρες να επιτεθούν στις γυναίκες τους με ένα ραβδί - αρκεί να μην ήταν ευρύτερο από τον αντίχειρά του σε πάχος . Και πάλι ... Ναι!

11 'Eeny, meeny, ορυχεία, moe'

γυναίκα που ελέγχει το τηλέφωνο έκπληκτος σοκαρισμένος

Σάττερκοκ

τι σημαίνει να ονειρεύεσαι εμμηνορροϊκό αίμα

Σήμερα, η δεύτερη γραμμή του αυτό το παιδικό ποίημα είναι «πιάστε μια τίγρη από τα δάχτυλα», αλλά η αρχική έκδοση περιελάμβανε μια φρικτή φυλετική δυσφορία.

12 «Εσκιμώος»

γυναίκα που φαίνεται δύσπιστη συγκεχυμένη σοκαρισμένος

Σάττερκοκ

Σε αντίθεση με τη δημοφιλή πεποίθηση, το «Εσκιμώος» δεν είναι ο κατάλληλος όρος για να περιγράψει ανθρώπους που είναι ιθαγενείς στον βόρειο Καναδά και την Αλάσκα. Η λέξη είναι στην πραγματικότητα ένας προσβλητικός τρόπος για να αναφέρεται στους ανθρώπους Inuit που προέρχεται από τη δανική λέξη ashkimeq , που σημαίνει «τρώγοντας ωμό κρέας».

τι σημαινει μελιντα

13 «Πιείτε το Kool-Aid»

γυναίκα σοκαρισμένος έκπληξη με υπολογιστή

Σάττερκοκ

Τη δεκαετία του 1970, μέλη του Ναού των Λαών με επικεφαλής τον Τζιμ Τζόουνς αυτοκτόνησε μαζικά πίνοντας ένα αναψυκτικό με κυανιούχο και διάφορα συνταγογραφούμενα φάρμακα. Έτσι, σήμερα οι άνθρωποι χρησιμοποιούν τη φράση « να πιει το Kool-Aid «να αναφέρεται σε κάποιον με ακλόνητη και άνευ όρων πίστη.

14 «Πολύ καιρό δεν βλέπω»

ζευγάρι έκπληκτος σοκαρισμένος

Σάττερκοκ

Τα αρχεία δείχνουν ότι η φράση « χρόνια και ζαμάνια «εκφωνήθηκε για πρώτη φορά από έναν αμερικανό ιθαγενή. Σε εκτύπωση, William F. Drannan χρησιμοποίησε τη φράση σε ένα από τα μυθιστορήματά του για να περιγράψει μια συνάντηση με έναν Ιθαγενή Αμερικανό: «Ήξερα ότι με είχε αναγνωρίσει. Όταν τον οδηγήσαμε, είπε: «Καλημέρα. Για πολύ καιρό δεν σε βλέπω, 'και ταυτόχρονα παρουσίασε το όπλο με το φως.' Όπως το «όχι μπορεί να κάνει», «το μεγάλο χρονικό διάστημα δεν βλέπω» χλευάζει τα σπασμένα αγγλικά των ιθαγενών Αμερικανών.

15 «Η γάτα πήρε τη γλώσσα σου»

ηλικιωμένο άτομο έκπληξη σοκ σοκ

Σάττερκοκ

Δυστυχώς, αυτή η φράση δεν προέρχεται από κάποια παράξενη ιστορία για έναν άνδρα του οποίου η γλώσσα κυριολεκτικά ήταν ποδαρισμένη από μια γάτα. Αντίθετα, το Αγγλικό Ναυτικό χρησιμοποιούσε ένα μαστίγιο που ονομάζεται «Cat-o'-nine-tails» για να μαστίξει τα θύματα, και ο πόνος ήταν τόσο έντονος που όσοι βρίσκονταν στο τέλος του χτυπήματος δεν μπορούσαν να μιλήσουν. Ως εκ τούτου, η έννοια της φράσης σήμερα.

16 «Υστερία»

Ηλικιωμένη γυναίκα της δεκαετίας του

iStock

Πίσω στις μέρες που σχεδόν όλα τα ιατρικά προβλήματα αντιμετωπίστηκαν με λοβό και παράνομα ναρκωτικά, οι γιατροί χρησιμοποίησαν » υστερία ως ιατρική εξήγηση για σχεδόν κάθε άρρωστη γυναίκα που συνάντησαν. Η ιδέα για μια τέτοια διάγνωση προέρχεται από την πεποίθηση του Ιπποκράτη ότι η υστερία μιας γυναίκας προκαλείται από μια «περιπλανώμενη μήτρα» που στερείται σεξουαλικής ευχαρίστησης.

17 «Σημείο ανατροπής»

γυναίκα σοκαρισμένος στον υπολογιστή

Σάττερκοκ

Όταν φτάσετε στο κρίσιμο σημείο σε μια κατάσταση, έχετε φτάσει στο σημείο όπου «μια αλλαγή ή ένα αποτέλεσμα δεν μπορεί να σταματήσει». Αυτό φαίνεται αρκετά καλοήθη, αλλά η φράση χρησιμοποιήθηκε στη δεκαετία του '50 και του '60 για να αναφερθεί η τάση των λευκών οικογενειών να απομακρυνθούν από μια γειτονιά όταν είχε καταληφθεί από μια αφρικανική αμερικανική πλειοψηφία.

καλές γραμμές παραλαβής για χρήση σε κορίτσια

18 «Αγόρι»

άντρας στο τηλέφωνο έκπληξη σοκ

Σάττερκοκ

Ιστορικά, οι λευκοί περιγράφουν τους μαύρους ως «αγόρια» για να δείξουν ότι δεν βρίσκονταν σε ίσους αγώνες. Ακόμα και το Ανώτατο Δικαστήριο των ΗΠΑ δήλωσε ότι η λέξη δεν είναι «καλοήθη» και θεωρεί τη χρήση του σε ορισμένα πλαίσια ρατσιστική.

19 'Εκτός κράτησης'

γυναίκα έξω σοκαρισμένος έκπληκτος

Σάττερκοκ

Σήμερα, όταν ένα άτομο πηγαίνει ' εκτός της κράτησης , έχουν χάσει τον έλεγχο. Αλλά η προέλευσή του είναι ακόμη πιο απαίσια. Καθώς οι ιθαγενείς Αμερικανοί περιορίζονταν κάποτε σε κρατήσεις που είχαν δημιουργηθεί για αυτούς από την κυβέρνηση, οι άνθρωποι θα χρησιμοποιούσαν ιστορικά αυτήν τη φράση για να αναφερθούν στους ιθαγενείς Αμερικανούς που είχαν απομακρυνθεί από τη γη τους, συχνά με περιφρόνηση για τους αυτόχθονες.

20 «Spinster»

άντρας αυτοκίνητο έκπληξη σοκαρισμένος

Σάττερκοκ

Κάποτε, η λέξη « γεροντοκόρη «δεν αναφερόταν σε μια άγαμη γυναίκα, αλλά σε ένα άτομο που γύρισε την αυλή ή το νήμα για να ζήσει. Τελικά ο όρος πήρε την τρέχουσα σημασία του, καθώς οι περισσότερες γυναίκες που ήταν spinsters ήταν επίσης κατώτερης τάξης και άγαμες, στηριζόμενες στη δουλειά τους για να εξασφαλίσουν τον εαυτό τους.

Δημοφιλείς Αναρτήσεις