Η αγγλική γλώσσα είναι τεράστια, με περισσότερες από ένα εκατομμύριο λέξεις και μετράει, σύμφωνα με Merriam-Webster . Και ενώ μπορούμε νομίζω γνωρίζουμε όλες τις λέξεις που πρέπει να γνωρίζουμε, τα λεξιλόγια μας είναι αναμφίβολα περιορισμένα. Στην πραγματικότητα, υπάρχουν πολλές ανόητες και αστείες αγγλικές λέξεις που ίσως δεν είχαμε συνειδητοποιήσει ότι υπήρχαν καθόλου. Για παράδειγμα, αντί να καλέσετε κάποιον εύπιστος , γιατί δεν λέμε ότι είναι gobemouche ; Ή τι γίνεται αν, αντί να αρπάξουμε το δικό μας ομπρέλα , πιάσαμε το δικό μας κουτάλα; Παρόλο που μπορεί να γνωρίζετε μερικά από αυτά, ίσως να μην γνωρίζετε τι σημαίνουν πραγματικά αυτές οι αστείες λέξεις - ή πώς να τις χρησιμοποιήσετε. Προχωρήστε λοιπόν και διευρύνετε το λεξιλόγιό σας με αυτά ανόητα αργκό λόγια .
Σάττερκοκ
Φαφλατάς είναι αργκό που προέρχεται από η μεσογειακή λέξη flepergebet , που σήμαινε «κουτσομπολιά» ή «φλυαρία». Αυτή η αστεία αγγλική λέξη χρησιμοποιήθηκε για να περιγράψει χωρίς νόημα συνομιλία, και με την πάροδο του χρόνου, μετατράπηκε στη νέα λέξη φαφλατάς που σημαίνει «ανόητο, πτητικό άτομο» - όπως κάποιος που θα ασχολήθηκε με τη χωρίς νόημα κουβέντα ή κουτσομπολιά.
iStock
Για το μέσο άτομο, η λέξη αλαμπουρνέζικα μπορεί να ακούγεται σαν ασυναρτησία, και δεν θα κάνουν λάθος. Ο όρος αργκό, που σημαίνει «λόγια και γενικά ακατανόητη ορολογία» χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά το 1944, σύμφωνα με Merriam-Webster .
Σάττερκοκ
Εάν είστε gobemouche , σημαίνει ότι είστε «αξιόπιστο άτομο» που συνήθως πιστεύει ότι ακούει. Έτσι, αντί να χρησιμοποιείτε τη λέξη εύπιστος , χρησιμοποίησε αυτό Γαλλική παράγωγη λέξη αντι αυτου.
Σάττερκοκ
Παρά το πώς ακούγεται, αυτή η αστεία λέξη λέξης δεν έχει καμία σχέση με το γλείψιμο ή το χωρισμό. Η λέξη γλειφιτζούρι , χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά περίπου το 1859 σύμφωνα με Merriam-Webster σημαίνει μετακίνηση «με μεγάλη ταχύτητα» ή «πολύ γρήγορα».
Σάττερκοκ
Φεύγω εν πανικώ , που σημαίνει «τρέχει» ή «σκραμ», χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά το 1859 και έχει στρατιωτική προέλευση. Ανά Merriam-Webster , η αργκό λέξη χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά από τα στρατεύματα της Ένωσης στον Εμφύλιο Πόλεμο για να περιγράψει Συνομοσπονδιακούς στρατιώτες που υποχώρησαν.
Σάττερκοκ
Hootenanny ήταν χρησιμοποιείται συχνά δεκαετίες πριν ως αργκό για να περιγράψει μια συγκέντρωση λαϊκών τραγουδιστών, με τακτικούς λαούς να συμμετέχουν σε μια συνάντηση μαρμελάδας. Χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά στα τέλη της δεκαετίας του '20 και κέρδισε μεγάλη έλξη κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του '30.
Σάττερκοκ
Widdershins είναι βασικά απλά έναν άλλο τρόπο για να πούμε «αριστερόστροφα», που προέρχεται από μια γερμανική λέξη που σημαίνει «να εναντιωθεί». Ο όρος ανέπτυξε αρνητικές υποδηλώσεις, που θεωρούνται «κακές» ή «άτυχες», αλλά πριν από τότε, ήταν ελαφριά καρδιά αυτό σήμαινε μόνο μια κακή μέρα για τα μαλλιά.
Σάττερκοκ
Αν θέλετε να καλέσετε κάποιον «μεθυσμένο» ή να περιγράψετε κάποιον σε μεγάλο βαθμό υπό την επήρεια στη δεκαετία του '70, θα λέγατε ότι ήταν καμμένος . Ο όρος αργκό χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά με αυτόν τον τρόπο στα τέλη της δεκαετίας του '60, αλλά πριν από αυτό, η λέξη ήταν ένας όρος πολέμου που σήμαινε «χρήση βόμβων εναντίον».
iStock
Ο κόσμος του Χόλιγουντ θεωρείται ο κόσμος του glitterati . Σύμφωνα με Merriam-Webster , ο η λέξη περιγράφει άνθρωποι που είναι πλούσιοι και λαμπεροί. Είναι ένας συνδυασμός της λέξης λογοτεχνία , που σημαίνει «πνευματική ελίτ», με τη λέξη λάμψη .
iStock
Προστατευμένος είναι αμερικανική αργκό για να περιγράψει μια κατάσταση «σύγχυσης» ή «σύγχυσης». Χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά το 1873, Merriam-Webster πιστεύει ότι η λέξη είναι μια αλλαγή της προηγούμενης λέξης ντάμουν , που σήμαινε επίσης «σύγχυση».
iStock
Γκάρντυλο ήταν χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά στο Το Εδιμβούργο «ως προειδοποιητική κραυγή» όταν οι άνθρωποι έριχναν πτώσεις από τα παράθυρά τους στους δρόμους. Τεντωμένος για να είναι μια λέξη προειδοποίησης για κάθε περίσταση, η λέξη είναι πιστεύεται ότι προέρχεται η γαλλική φράση φρουρά νερού που μεταφράζεται σε «προσοχή στο νερό!»
Σάττερκοκ
Ταραδίλ περιγράφει την «επιφανειακή ανοησία» σαν «fib» και Merriam-Webster λέει ότι οι ιστορίες για την προέλευση της λέξης είναι επίσης επιβλητικές ανοησίες. Παρόλο που συμπεριλήφθηκε σε λεξικό ομιλίας του 1796, είναι σαφές ότι χρησιμοποιήθηκε πολύ πριν από αυτό - αν και κανείς δεν ξέρει ακριβώς πότε ή πού, παρά τους ισχυρισμούς που κάνουν.
Σάττερκοκ
Να πάρει ένα Μπρούσκι με τα αγόρια; Χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά το 1977, είναι απλώς ένα Αμερικανικός όρος αργκό για «μπύρα» που προέρχεται από τη λέξη ετοιμάζω που περιγράφει τον τρόπο παρασκευής της μπύρας.
Σάττερκοκ
Εάν κάποιος σας δίνει heebie-jeebies , αυτό σημαίνει ότι σας δίνουν τα «χάλια» ή σας σέρνουν έξω. Σύμφωνα με Merriam-Webster , αυτός ο αργός όρος επινοήθηκε από αμερικανό γελοιογράφο Μπίλι Ντεμπεκ στην κωμική του ταινία, Barney Google, κατά τη διάρκεια της δεκαετίας του 1920.
Σάττερκοκ
Εάν έχετε «κοιλιά», μπορείτε επίσης να πείτε ότι αντιμετωπίζετε κόψιμο στο στομάχι . ο πιστεύεται ο όρος αργκό να έχει γίνει ένας πιο φιλικός και απλούστερος τρόπος να πούμε ασθένεια χολέρας, που κάποτε χρησιμοποιήθηκε ως γενικός όρος για γαστρεντερίτιδα.
Σάττερκοκ
Βρέχει έξω; Βεβαιωθείτε ότι έχετε πιάσει το δικό σας κουτάλα ! Αυτό Αμερικανικός όρος αργκό ήρθε στα τέλη της δεκαετίας του 1890 ως ένας πιο παράξενος τρόπος για να περιγράψει μια ομπρέλα.
Σάττερκοκ
Αν σας έχει πει ποτέ να σταματήσετε γλειφιτζούρι τριγύρω, οι άνθρωποι σου λένε να σταματήσεις να «χαζεύεις». Οταν ο αρχικά ήρθε ο όρος αργκό στις αρχές της δεκαετίας του 1900, σήμαινε χαζεύεις σεξουαλικά. Σήμερα, ωστόσο, συνήθως φέρει μια πιο γενική συνήθεια να ξεγελάς και να είσαι τεμπέλης.
Σάττερκοκ
ΠΡΟΣ ΤΗΝ snollygoster είναι ένα Αμερικανικός όρος για κάποιον που είναι «έξυπνος» ή «χωρίς αρχές». Ανά Merriam-Webster , η λέξη έχει αρνητική, πολιτική προέλευση και χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά στην Αμερική του 19ου αιώνα.
iStock
Βαβούρα ακούγεται σαν ένα είδος μπερδεμένου γέλιου, το οποίο δεν απέχει πολύ την πραγματική του έννοια . Περιγράφοντας μια «χαβούρα» ή «αναταραχή», η λέξη χρησιμοποιήθηκε από τους προσκυνητές των οποίων η γνώση των Εβραϊκών δεν ήταν η ίδια, και περιέγραψε τη «θορυβώδη σύγχυση του ήχου» όταν προσπαθούσε να πει την εβραϊκή φράση bārūkh habbā », που σημαίνει «ευλογημένος αυτός που μπαίνει».
iStock
Η λέξη σισαπιδαλιές είναι ακριβώς αυτό που περιγράφει, μια μεγάλη λέξη που περιγράφει μεγάλες λέξεις. Ο παρόμοιος λατινικός όρος, σεσουπιδάλη, κυριολεκτικά μεταφράζεται σε «μήκος και μισό πόδι». Σύμφωνα με Merriam-Webster , Ρωμαίος ποιητής Οράτιος ειρωνικά προειδοποίησε τους νέους ποιητές από τη χρήση sesquipedalis λέξεις στη γραφή τους, και σισαπιδαλιές υιοθετήθηκε από αγγλικούς λογοτεχνικούς κριτικούς τον 17ο αιώνα για κριτική σε συγγραφείς που χρησιμοποίησαν άσκοπα μεγάλες λέξεις.
iStock
Argle-bargle , χρησιμοποιείται συχνότερα στη Βρετανία , περιγράφει «ένα ζωντανό επιχείρημα». Και ακριβώς όπως η λέξη σουπερ ντουπερ , Αυτό σχηματίζεται ο όρος αργκό με επαναπροσδιορισμό της λέξης «argle» που σημαίνει «υποστηρίζει».
iStock
Η λέξη ιχθυαγορά του λονδίνου ήταν κάποτε το όνομα μιας πύλης στο Λονδίνο όπου πραγματοποιήθηκε αγορά ψαριών τον 14ο αιώνα. Με τη φήμη της χυδαίας γλώσσας των ψαράδων, το ο όρος έγινε συνώνυμος με «καταχρηστική και χονδροειδή γλώσσα».
Σάττερκοκ
Κέρφελ , που σημαίνει «διαταραχή ή αναταραχή» που προκαλείται συνήθως από «διαμάχη ή σύγκρουση», προέρχεται από τον 16ο αιώνα Αγγλική λέξη Σκωτίας χνούδι που σήμαινε «να αποκαλύπτεται». Η προσθήκη του «ker» πιθανότατα προήλθε από λέξεις όπως πυρήνας όπου τα πρόσθετα τρία γράμματα προστέθηκαν για έμφαση.
Σάττερκοκ
Νάμπι-Πάμπι περιγράφει κάτι ή κάποιον ως «αδύναμο» ή «αναποφάσιστο». Ανά Merriam-Webster , η λέξη επινοήθηκε από ποιητή του 18ου αιώνα Χένρι Κάρι ως αρνητικό ψευδώνυμο για Ambrose Philips , ένας άλλος ποιητής του οποίου το έργο θεωρήθηκε πολύ «παιδικό» ή «απλό».
iStock
τρία ραβδιά αγαπούν το αποτέλεσμα
Εάν ασχολείστε με κλεψίματα , συμπεριφέρεστε με έναν «λαθραίο ή αδίστακτο» τρόπο, που συνήθως προορίζεται να εξαπατήσει κάποιον. Αυτό το αστείο αγγλικό Η λέξη χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά στα μέσα του 1800, αλλά δεν έχει καμία σχέση με τα κρανία, παρά την ορθογραφία.
Σάττερκοκ
Έχετε γνωρίσει ποτέ κάποιον που, ανεξάρτητα από το τι, βλέπει πάντα τα πράγματα σε αρνητικό φως; Καλά, θα μπορούσες να πεις είναι ένα κρεπ κρεμάστρα ή «killjoy». Σύμφωνα με Merriam-Webster Το «crepe» ήταν ένα μαύρο ύφασμα που είναι κεντρικό στο τελετουργικό πένθους, οπότε αυτή η λέξη προέκυψε ως προσβολή για να περιγράψει το είδος του ατόμου που «ευχαρίστησε μια κηδεία».
Σάττερκοκ
Η λέξη μυρωδιά δεν έχει καμία σχέση με τη μυρωδιά ή τις μυρωδιές του μύκητα. Αντι αυτου, περιγράφει «κριτικός κριτικός» ή κάποιος που βρίσκει συχνά σφάλματα σε κάτι. Το επινοήθηκε το 1768 από μυθιστοριογράφο Λόρενς αστέρια να ονομάσει έναν υπερκριτικό ταξιδιώτη στο βιβλίο του, Ένα συναισθηματικό ταξίδι .
iStock
Ικανοποιητικός είναι ένα όρος αργκό από τον 19ο αιώνα στην Αμερική, που σημαίνει «ξαφνικά να φύγουμε» ή «απόσυρση». Σύμφωνα με Merriam-Webster , ο Newbern Sentinel εφημερίδα στη Βόρεια Καρολίνα έγραψε μια ιστορία για ένα αδημοσίευτο λεξικό που ονομάζεται Το λεξικό Cracker το 1830. Ένας από τους αργούς όρους που περιλαμβάνονται σε αυτό το ανεπίσημο λεξικό; Ικανοποιητικός .
Shutterstock / SeventyFour
Εάν εξαπλώνεται malarkey , σημαίνει μιλάτε με «ανέντιμο» ή «ανόητο» τρόπο. Αυτή η αστεία λέξη λεξικού, η οποία χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά το 1924, εμφανίστηκε πρόσφατα ως σύνθημα από την προεδρική ελπιδοφόρα Τζο Μπάιντεν σχετικά με την εκστρατεία του για το δημοκρατικό διορισμό.
iStock
Άρρωστος ακούγεται αρκετά ευχάριστο, αλλά στην πραγματικότητα είναι ακριβώς το αντίθετο. Εάν καλέσετε κάποιον κακώς , λέτε ότι έχουν «φιλική διάθεση». Με προέλευση στη σκωτσέζικη γλώσσα , η λέξη απλά προσθέτει -ie στο τέλος του όρου «κακή θέληση».
iStock
Higgledy-piggledy ακούγεται σαν κάτι από ένα παιδικό βιβλίο, αλλά είναι απλά περιγράφει κάτι «με σύγχυση, αταξία ή τυχαίο τρόπο». Χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά το 1598, είναι επίσης ένα επαναληπτική έκφραση αρέσει argle-bargle .
iStock
Fuddy-duddy μπορεί να ακούγεται διασκεδαστικό, αλλά η προέλευσή του είναι αρνητική. Περιγράφοντας κάποιον ως «ντεμοντέ, μη φανταστικό ή συντηρητικό» Merriam-Webster λέει ότι χρησιμοποιήθηκε για πρώτη φορά το 1904.
iStock
Στην αμερικανική αργκό, κουτορνίθι είναι ένας άλλος τρόπος για να περιγράψεις ένα «ηλίθιο ή ανόητο άτομο». Ενώ η ιστορία και η ετυμολογία είναι και οι δύο άγνωστες, Merriam-Webster χρονολογεί αυτήν την αστεία αγγλική λέξη μέχρι τα τέλη του 1600.