27 διάσημες αμερικανικές μάρκες που έχουν διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό

Οι Αμερικανοί στο εξωτερικό έχουν πολλά να αντιμετωπίσουν. Λες και τα γλωσσικά εμπόδια και πολιτισμικές διαφορές Μην κάνετε τα ταξίδια έξω από τη χώρα αρκετά δύσκολα, υπάρχει επίσης το γεγονός ότι ένας τόνος από τα αγαπημένα μας προϊόντα έχουν διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό. Αν είστε Αμερικανός για διακοπές στην Αυστραλία, για παράδειγμα, τότε το μόνο μέρος που θα βρείτε ένα Burger King Whopper είναι στο Hungry Jack's. Και αν θέλετε να αγοράσετε κάποια σοκολάτα Dove ενώ βρίσκεστε στην Αγγλία, τότε θα πρέπει πραγματικά να αναζητήσετε μια γραμμή Galaxy. Για να σας βοηθήσουμε να κατανοήσετε όλα αυτά, έχουμε συγκεντρώσει μια λίστα με δημοφιλείς επωνυμίες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό. Γι 'αυτό ανοίξτε ένα κουτί της Coca-Cola Light και διαβάστε!



1 Cool Ranch Doritos (Ηνωμένες Πολιτείες) = Cool American Doritos (Ευρώπη)

Doritos Cool American {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Reddit / p0laroids

ονειρεύομαι τον σκύλο να πεθαίνει

Εάν ζητάτε το Cool Ranch Doritos στα περισσότερα μέρη της Ευρώπης, θα σας συναντήσουν κενά βλέμματα και όχι μια τσάντα με μάρκες. Δεδομένου ότι οι άνθρωποι εκτός των ΗΠΑ δεν γνωρίζουν πραγματικά τι είναι η σάλτσα ράντσο, οι μάρκες που γνωρίζουμε ως Cool Ranch Doritos πωλούνται ως Cool American Doritos και μερικές φορές ακόμη και Cool Original Doritos σε όλη τη λίμνη.



2 KFC (Ηνωμένες Πολιτείες) = PFK (Κεμπέκ)

PFK / KFC στο Κεμπέκ {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Σάττερκοκ



Στα περισσότερα μέρη του κόσμου, το Kentucky Fried Chicken είναι το Kentucky Fried Chicken. Ωστόσο, το Κεμπέκ του Καναδά είναι μια άλλη ιστορία. Στην κυρίως γαλλόφωνη επαρχία, ένας χάρτης απαιτεί τα ονόματα όλων των επιχειρήσεων να είναι στα γαλλικά - και για να συμμορφωθεί με αυτόν τον νόμο, η KFC άλλαξε το όνομά της σε PFK - ή Poulet Frit Kentucky - όταν άνοιξε franchises εκεί.



3 Lay's (Ηνωμένες Πολιτείες) = Walkers (Ηνωμένο Βασίλειο)

Περιπατητής

Αμαζόνα

Το Walkers υπήρξε εδώ και καιρό ένα αγαπημένο φαγητό σνακ μεταξύ τραγανών εραστών στο Ηνωμένο Βασίλειο. Έτσι, όταν ο ιδιοκτήτης της Lay PepisoCo εξαγόρασε την εταιρεία το 1989, αποφάσισαν να διατηρήσουν το όνομα Walkers και να το επαναπροσδιορίσουν με το λογότυπο του Lay αντί να το εξαπολύσουν εντελώς στο brand της Lay, θεωρώντας ότι η πίστη για τους Walkers ήταν ήδη εκεί. Εκτός από τα ονόματα και τις προσφορές γεύσης, οι δύο μάρκες είναι ουσιαστικά οι ίδιες.

4 Ax (Ηνωμένες Πολιτείες) = Lynx (Αυστραλία)

Lynx / Ax {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Η εταιρεία Boots



Η Ax κυκλοφόρησε αρχικά από την εταιρεία Unilever στη Γαλλία το 1983. Όταν η εταιρεία προσπάθησε να επεκτείνει τη σειρά προϊόντων αμαξώματος σε άλλους τομείς, ωστόσο, αντιμετώπισε ορισμένα ζητήματα. Προφανώς, το όνομα Αξονας Ήταν ήδη εμπορικό σήμα στο Ηνωμένο Βασίλειο, την Ιρλανδία, την Αυστραλία και την Κίνα, και έτσι η Unilever έπρεπε να αλλάξει το εμπορικό σήμα ως Lynx σε αυτές τις περιοχές για να επεκταθεί.

5 Smarties (Ηνωμένες Πολιτείες) = ρουκέτες (Καναδάς)

Smarties / Rockets Candy {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Flickr / Danielle Scott

Στον Καναδά, το chalky candy που ονομάζουμε Smarties είναι γνωστό ως Rockets. Δεδομένου ότι ο Καναδάς έχει ήδη ένα άλλο Smarties , η εταιρεία Smarties Candy αποφάσισε να αλλάξει το όνομα του καναδικού προϊόντος της, ώστε να αποφευχθεί η σύγχυση.

6 TJ Maxx (Ηνωμένες Πολιτείες) = TK Maxx (Ευρώπη)

Τ.Κ. Ο Maxx είναι T.J. Maxx στο Ηνωμένο Βασίλειο {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Σάττερκοκ

Το TK Maxx είναι απλώς TJ Maxx, αλλά βρετανικό. Η μητρική εταιρεία του καταστήματος έκπτωσης, TJX Companies, απλώς επέλεξε να αλλάξει το όνομα των ευρωπαϊκών καταστημάτων της, ώστε να μην συγχέεται με τον βρετανό λιανοπωλητή T. J. Hughes.

7 Mr. Clean (Ηνωμένες Πολιτείες) = Meister Proper (Γερμανία)

Γερμανός Mr. Clean Προϊόν {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

eBay

Ο καθαριστής για όλες τις χρήσεις, ο κ. Clean δεν έχει διαφορετικό όνομα σε άλλες χώρες. Αντίθετα, η Procter & Gamble πωλεί το προϊόν σε άλλες χώρες με το όνομα που μεταφράζεται στην τοπική γλώσσα. Στη Γερμανία, για παράδειγμα, το προϊόν καθαρισμού ονομάζεται Meister Proper. Και στην Αλβανία, την Ιταλία και τη Μάλτα, θα το βρείτε με το όνομα Mastro Lindo. Τα μόνα μέρη όπου δεν ισχύει αυτός ο κανόνας είναι το Ηνωμένο Βασίλειο και η Ιρλανδία σε αυτές τις χώρες, το όνομα Mr. Clean ήταν ήδη εμπορικό σήμα και επομένως το προϊόν είναι τώρα γνωστό ως Λάμψη . Και την επόμενη φορά που θα κάνετε ένα ταξίδι έξω από τα κράτη, φροντίστε να αποφύγετε κατά λάθος τη συμμετοχή σας Τα 30 μεγαλύτερα πολιτιστικά λάθη που κάνουν οι Αμερικανοί στο εξωτερικό .

πώς να σταματήσετε το τσίμπημα των κουνουπιών

8 Dove (Ηνωμένες Πολιτείες) = Γαλαξίας (Ηνωμένο Βασίλειο)

Το Galaxy Chocolate είναι Dove {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Αμαζόνα

Το γεγονός ότι η σοκολάτα Dove πωλείται ως Galaxy στο Ηνωμένο Βασίλειο οφείλεται, για άλλη μια φορά, στην αναγνώριση της μάρκας. Όταν η μητρική εταιρεία της Dove Mars απέκτησε το εμπορικό σήμα Galaxy το 1986, επέλεξαν να διατηρήσουν το γνωστό όνομα Galaxy και να αλλάξουν ελαφρώς τη συσκευασία του αντί να το μετατρέψουν σε Dove εντελώς σε μια προσπάθεια να διατηρήσουν μια αφοσιωμένη πελατεία.

9 Burger King (Ηνωμένες Πολιτείες) = Hungry Jack's (Αυστραλία)

Πεινασμένος Τζακ

Wikimedia Commons

Όταν η Burger King αποφάσισε να επεκταθεί στην αυστραλιανή αγορά γρήγορου φαγητού, αντιμετώπισε ένα πρόβλημα. Αν και η εταιρεία είχε το εμβληματικό της όνομα στις Ηνωμένες Πολιτείες, το ίδιο δεν μπορεί να ειπωθεί για την Αυστραλία, όπου μια άλλη εταιρεία ανήκει στο εμπορικό σήμα στο όνομα.

Δεδομένου ότι το Burger King βρέθηκε ανίκανο να δικαιολογήσει το όνομά του στη χώρα, παρείχε αντ 'αυτού τον αυστραλιανό δικαιοδόχο του Τζακ Κάουιν με μια λίστα πιθανών εναλλακτικών ονομάτων που η Burger King και η τότε μητρική της εταιρεία Pillsbury, έκανε έχουν εμπορικό σήμα από προηγούμενα προϊόντα. Από αυτήν τη λίστα, ο Cowin επέλεξε το Hungry Jack, το όνομα του μίγματος τηγανιτών Pillsbury, και το Australian Burger Kings είναι γνωστό ως Hungry Jack's από τότε.

10 DiGiorno (Ηνωμένες Πολιτείες) = Delissio (Καναδάς)

Delissio Pizza {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Φωλιάζω

Δεν είναι παράδοση, είναι DiGiorno! Λοιπόν, όχι στον Καναδά. Εκεί, ο DiGiorno ονομάζεται στην πραγματικότητα Delissio και είναι από τη δεκαετία του '90.

11 Cocoa Krispies (Ηνωμένες Πολιτείες) = Coco Pops (Ηνωμένο Βασίλειο)

Coco Pops {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Αμαζόνα

Αυτό που οι Αμερικανοί γνωρίζουν ως κακάο Krispies είναι γνωστά ως Choco Krispis στο Μεξικό και Κόστα Ρίκα, Coco Pops στο Ηνωμένο Βασίλειο και τη Δανία και Choco Krispies στην Πορτογαλία, την Ισπανία και τη Γερμανία. Τα δημητριακά έχουν ακόμη διαφορετικές μασκότ ανάλογα με το πού βρίσκεστε, ενώ το Snap, Crackle και το Pop κοσμούν τα κουτιά American Cocoa Krispies, θα βρείτε το Coco the Monkey και φίλους σε κουτιά δημητριακών παντού αλλού.

όταν ξέρεις ότι σε αγαπάει

12 Milky Way (Ηνωμένες Πολιτείες) = Mars Bar (Everywhere Else)

Μπαρ Mars {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Σάττερκοκ

Αν και θα βρείτε τον Γαλαξία σε καταστήματα εκτός των Ηνωμένων Πολιτειών, δεν είναι η ίδια σοκολάτα που πωλείται στην Αμερική. Αντίθετα, αν θέλετε να ζήσετε τη γλυκιά γεύση σοκολάτας ενός αμερικανικού Γαλαξία στο εξωτερικό, θα θελήσετε να αγοράσετε ένα μπαρ Mars. Αν και αυτή η έκδοση δεν έχει καραμέλα και έχει ένα ελαφρύτερο κέντρο μαντολάτου, είναι το πιο κοντινό πράγμα σε έναν Αμερικανικό Γαλαξία που έχει ο υπόλοιπος κόσμος.

13 Olay (Ηνωμένες Πολιτείες) = Olaz (Γερμανία)

Olaz Cream {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Ολάζ

Στις περισσότερες χώρες, θα δείτε τα προϊόντα Olay να διατίθενται στο εμπόριο με το όνομα Εκδήλωση . Ωστόσο, σε γερμανόφωνες χώρες, καθώς και στις Κάτω Χώρες, την Ιταλία και το Βέλγιο, η μάρκα πηγαίνει αντί για Olaz. Και κανένα από αυτά τα ονόματα δεν είναι στην πραγματικότητα ο ιδρυτής της εταιρείας Γκράχαμ Γουλφ είχε κατά νου όταν δημιούργησε τον πρώτο ροζ ορό της μάρκας, σκόπευε να το εμπορεύσει με το όνομα Oil of Olay.

14 Vaseline (Ηνωμένες Πολιτείες) = Vasenol (Ισπανία)

Vasenol {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Μέγα άτομο ζώο

Σε πολλές γλώσσες, η λέξη Vaseline είναι σχεδόν συνώνυμη με το βαζελίνη, παρόλο που είναι στην πραγματικότητα μια μάρκα. Ωστόσο, εάν ρωτήσετε κάποιον σε μια Ισπανική ή Πορτογαλική χώρα για μια μπανιέρα Vaseline, μπορεί να μην ξέρει τι ακριβώς ζητάτε. Αυτό συμβαίνει επειδή σε αυτές τις περιοχές, το προϊόν Unilever ονομάζεται Vasenol και το «Vaseline» είναι απλά ένα γενικό προϊόν.

15 Good Humor (Ηνωμένες Πολιτείες) = Wall's (Ηνωμένο Βασίλειο)

Τείχος

Τείχος

Σε όλο τον κόσμο, μπορείτε εύκολα να αναγνωρίσετε το Καρδιά Η θυγατρική της Unilever με το λογότυπο της καρδιάς της βασίζεται στο όνομα της γλυκιάς απόλαυσης, και θα έχετε τύχη. Η μάρκα έχει τόσα πολλά διαφορετικά ονόματα που, ειλικρινά, είναι αμφίβολο ότι ο δικός της Διευθύνων Σύμβουλος τους έχει όλα απομνημονεύσει. Στις Ηνωμένες Πολιτείες, είναι καλό χιούμορ στην Ασία, είναι τα τείχη Kwality στη Βολιβία, είναι Breslers στο Μεξικό, είναι η Ολλανδία στην Αγγλία, είναι τα τείχη και οι Φιλιππίνες, είναι Selecta. Και για να μάθετε περισσότερα σχετικά με άλλα αναγνωρίσιμα λογότυπα, εδώ είναι 30 μυστικά μηνύματα κρυμμένα σε δημοφιλή λογότυπα .

16 Dannon (Ηνωμένες Πολιτείες) = Danone (Παντού αλλού)

Danone / Dannon Yogurt {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Ντανόνε

Αν και η Dannon είναι το εμπορικό σήμα που γνωρίζουν οι Αμερικανοί, στην πραγματικότητα δεν είναι το αρχικό όνομα της εταιρείας τροφίμων που φημίζεται για τα κρεμώδη γιαούρτια της. Αντίθετα, η γαλλική εταιρεία Dannon είναι γνωστή ως Danone στο μεγαλύτερο μέρος του κόσμου απλώς αποφάσισε να καλέσει τον εαυτό της Ντάον στην Αμερική για να αποφευχθεί σύγχυση σχετικά με την προφορά . Και αφού η προφορά είναι πολύ υποκειμενική, εδώ είναι 30 λέξεις που προφέρονται διαφορετικά σε όλη τη χώρα .

17 3 Musketeers (Ηνωμένες Πολιτείες) = Milky Way (Everywhere Else)

Το Milky Way είναι 3 Musketeers στο Ηνωμένο Βασίλειο {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Αμαζόνα

Η ευρωπαϊκή καραμέλα προκαλεί σύγχυση. Αν και αυτή η μπάρα σοκολάτας ονομάζεται Γαλαξίας, είναι στην πραγματικότητα πιο παρόμοια με μια μπάρα 3 Musketeers - και για όλες τις προθέσεις και σκοπούς, ο Γαλαξίας στο Ηνωμένο Βασίλειο είναι το υπερπόντιο ισοδύναμο της μπάρας 3 Musketeers στις Ηνωμένες Πολιτείες.

τι σημαίνει όταν ονειρεύεστε ψείρες στο κεφάλι

18 Exxon (Ηνωμένες Πολιτείες) = Esso (οπουδήποτε αλλού)

Βενζινάδικο Esso {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Wikimedia Commons

Αν και οι Αμερικανοί μπορεί να γνωρίζουν το Exxon ως το κύριο όνομα του βενζινάδικο, αυτό δεν το αποκαλεί ο υπόλοιπος κόσμος. Σε παγκόσμιο επίπεδο, ο σταθμός ανεφοδιασμού είναι πραγματικά γνωστός είτε ως Esso είτε ως Mobil, είναι μόνο στην Αμερική που θα δείτε ποτέ μια πινακίδα για ένα Exxon οπουδήποτε.

19 Budweiser (Βόρεια Αμερική) = Bud (Ευρώπη)

Budweiser / Bud Beer {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Wikimedia Commons

Οι Budweiser Budvar και Anheuser-Busch InBev βρίσκονται σε μια νομική διαμάχη για τα δικαιώματα του ονόματος Budweiser για περισσότερο από έναν αιώνα. Ως έχει, η πρώην εταιρεία διατηρεί επί του παρόντος τα δικαιώματα επί του ονόματος στο μεγαλύτερο μέρος της Ευρώπης, ενώ η δεύτερη έχει τα δικαιώματα για το όνομα στη Βόρεια Αμερική. Εξαιτίας αυτού, η μπύρα Budweiser που βρίσκεται στη Βόρεια Αμερική πωλείται στο μεγαλύτερο μέρος της Ευρώπης ως Bud, ενώ η Budweiser που βρίσκεται στην Ευρώπη πωλείται στη Βόρεια Αμερική ως Czechvar.

20 Πάντα (Ηνωμένες Πολιτείες) = Ψίθυρος (Ιαπωνία)

Whisper / Always Maxi Pads {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Αμαζόνα

Η επωνυμία Always δεν πωλείται πάντα με αυτό το όνομα. Αντίθετα, πηγαίνει επίσης με τα ονόματα Whisper, Lines, Orkid, Evax και Ausonia, ανάλογα με το πού στον κόσμο ψωνίζετε για σερβιέτες.

21 Downy (Ηνωμένες Πολιτείες) = Lenor (Ευρώπη)

Απορρυπαντικό πλυντηρίου ρούχων Lenor {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Οκάδο

Αν και ο Ντάουνι προσπάθησε να αναδειχθεί με το αμερικανικό του όνομα στην ευρωπαϊκή αγορά στα τέλη της δεκαετίας του '90, διέλυσε γρήγορα αυτές τις προσπάθειες και τελικά επέλεξε να συνεχίσει να χρησιμοποιεί το όνομα Lenor . Δεδομένου ότι η Lenor ήταν ήδη ένα γνωστό όνομα στον καθαρισμό προμηθειών στην Ευρώπη, ήταν απλώς πιο λογικό για τη μάρκα να διατηρήσει το όνομα στην ήπειρο, ενώ συνεχίζει τις προσπάθειές της Downy στις Ηνωμένες Πολιτείες.

22 Hellmann's (Ηνωμένες Πολιτείες) = Καλύτερα φαγητά (Ασία)

Τα καλύτερα φαγητά Mayo {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Walmart

Το Hellmann's και το Best Foods είναι διαφορετικά ονόματα για την ίδια μαγιονέζα. Σε μέρη των Ηνωμένων Πολιτειών, του Ηνωμένου Βασιλείου, της Λατινικής Αμερικής, της Ευρώπης, της Αυστραλίας, της Μέσης Ανατολής, του Καναδά και της Νότιας Αφρικής, θα βρείτε τα Hellmann's σε ράφια σούπερ μάρκετ στην Ασία, την Αυστραλία, τη Νέα Ζηλανδία και άλλα μέρη της Ηνωμένης Ένωσης Πολιτεία, θα βρείτε τα καλύτερα φαγητά στο διάδρομο καρυκευμάτων. Και για συμβουλές για ψώνια φαγητού που θα σας εξοικονομήσουν χρήματα, δείτε εδώ 15 λάθη ψώνια παντοπωλείων που σκοτώνουν το πορτοφόλι σας .

23 Kraft Mac & Cheese (Ηνωμένες Πολιτείες) = Kraft Dinner (Καναδάς)

Δείπνο Kraft {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Walmart

Κάποτε, το Kraft Mac & Cheese ονομάστηκε Kraft Dinner παγκοσμίως. Ωστόσο, το εύκολο mac τελικά μετονομάστηκε και έγινε Kraft Mac & Cheese στις Ηνωμένες Πολιτείες και Cheesy Pasta στο Ηνωμένο Βασίλειο, αν και παραμένει το Kraft Dinner στον Καναδά.

24 Dr. Oetker (Ηνωμένες Πολιτείες) = Cameo (Ιταλία)

Cameo Frozen Pizza {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Αμαζόνα

Ο λόγος για τον οποίο ο Δρ Oetker πηγαίνει από το Cameo στην Ιταλία είναι πολύ απλός. Λίγες δεκαετίες μετά την επέκταση του εμπορικού σήματος στη χώρα, αποφάσισε ότι χρειαζόταν ένα πιο ιταλικό όνομα που να ξετυλίγεται πιο εύκολα από τη γλώσσα και έτσι γεννήθηκε ο Cameo.

25 Diet Coke (Ηνωμένες Πολιτείες) = Coca-Cola Light («Ορισμένες χώρες»)

Coca Cola Light {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Carrefour

Σε πολλά μέρη εκτός των Ηνωμένων Πολιτειών, πρέπει να παραγγείλετε ένα Coca-Cola Light εάν θέλετε ένα Diet Coke. Ως εταιρεία περιγράφει στον ιστότοπό τους , αποφάσισε να κάνει την ονομαστική αλλαγή όταν συνειδητοποίησε ότι «σε ορισμένες χώρες, ο όρος« δίαιτα »δεν χρησιμοποιείται για να περιγράψει τροφές χαμηλών θερμίδων και ποτά. '

26 Starburst (Ηνωμένες Πολιτείες) = Opal Fruits (Ηνωμένο Βασίλειο)

Φρούτα Starburst / Opal {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Wikimedia Commons

πράγματα για να πάρεις γυναίκα για γενέθλια

Όταν το Starbursts δημιουργήθηκε για πρώτη φορά στο Ηνωμένο Βασίλειο το 1960, πωλήθηκαν με το όνομα Opal Fruits. Όταν η καραμέλα μεταφέρθηκε στις Ηνωμένες Πολιτείες το 1967, το όνομά της άλλαξε σε Starburst - και όμως παρέμεινε Opal Fruits στο Ηνωμένο Βασίλειο και την Ιρλανδία μέχρι το 1998, όταν η εταιρεία αποφάσισε τελικά να δώσει στη ζουμερή καραμέλα ένα μοναδικό όνομα παγκοσμίως. Και, όπως ήδη γνωρίζετε, το όνομα Starbursts κέρδισε.

27 Toyota Highlander (Ηνωμένες Πολιτείες) = Toyota Kluger (Ιαπωνία)

Toyota Kluger {Μάρκες με διαφορετικά ονόματα στο εξωτερικό}

Toyota

Το Toyota Highlander δεν ονομάζεται Toyota Highlander στην Αυστραλία και την Ιαπωνία. Δεδομένου ότι ένα Hyundai Highlander υπήρχε ήδη σε αυτές τις χώρες, το crossover SUV ονομάστηκε το Toyota Kluger , πήρε το όνομά του από τη γερμανική λέξη για έξυπνο ή σοφό. Και για πιο διασκεδαστικά γεγονότα σχετικά με τους monikers της εταιρείας, εδώ είναι 25 ξεκαρδιστικά πρώτα ονόματα για τις αγαπημένες σας μάρκες .

Για να ανακαλύψετε πιο εκπληκτικά μυστικά για να ζήσετε την καλύτερη ζωή σας, Κάντε κλικ ΕΔΩ για να μας ακολουθήσετε στο Instagram!

Δημοφιλείς Αναρτήσεις